Prevod od "indo para lá" do Srpski


Kako koristiti "indo para lá" u rečenicama:

Eu também estou indo para lá.
Sanidejl. - I ja idem tamo.
A mãe dele está indo para lá.
Njegova majka je na putu za bolnicu.
Estamos indo para lá nos vingar.
Mi idemo gore da sredimo stvari.
Vi o menino indo para lá!
Mislim da sam ga tamo video!
Diga que estou indo para lá.
Kaži mu da ostane tamo. Odmah stižem.
As crianças estão indo para lá.
Deca idu prema tamo. Proširite tu informaciju.
Moça, você está indo para lá, também?
G- ðice, idete li i vi u tom pravcu?
Enfim.... eu vou ligar para sua mãe e direi que estamos indo para lá.
Ok, nazvacu tvoju mamu i reci joj da dolazimo.
Eu estou indo para lá agora.
Sada sam na ulazu. Da, dobro.
O dinheiro está em Utah, e todos estão indo para lá pegar.
Novac je u Juti. I svi su krenuli po njega.
Peter e eu estamos indo para lá.
Peter i ja smo se tamo uputili.
Bem, eu achei... que se você estiver indo para lá...
Pa... Mislio sam... Daluje mi da ideš tamo...
Dorothy e eu estávamos indo para lá quando os encontramos.
Doroti i ja smo tamo krenuli kada smo vas sreli.
Estava indo para lá quando ouvi o despacho.
Bila sam na putu tamo kad su mi javili.
Pessoas de todos os estados estão indo para lá.
Ljudi iz svih drazava idu tamo.
Temos um policial desarmado e sozinho indo para lá, vão para lá agora!
Nenaoružan policajac bez podrške kreæe tamo!
Então Paloma podia estar indo para lá para fechar o negócio?
Znaèi da je Paloma mogla iæi gore kako bi zapeèatila dogovor?
John, minha casa é logo ali e estamos indo para lá.
Moja kuæa je tu u blizini. Upravo smo išli tamo.
Estou indo para lá, Lorde Greyjoy.
Ja idem u tom pravcu, lorde Grejdžoj.
Outro pequeno problema... temos um dos MP-s escondido na cozinha... e os maus estão indo para lá.
Još jedan mali problem... imamo jednog vojnog policajca, na poziji, u kuhinji, a loši momci, upravo prolaze kroz kuhinju.
O amante do Kessler está indo para lá buscar.
Kesslerov ljubavnik je odleteo da ga nabavi.
Se quiserem uma carona, estou indo para lá.
Hej, ako vam treba vožnja, ja idem u tom pravcu.
Na verdade, podemos estar indo para lá agora.
Zapravo, mislim da bismo upravo sada trebali uci u njega.
Ficaremos indo para lá enquanto passam fome aqui.
Stalno æemo iæi gore dok ljudi ovdje gladuju.
Na verdade, estou indo para lá em uma hora, mas antes eu só queria te dizer que finalmente descobri o que quero como recompensa.
Idem tamo za nekih sat vremena ali prije nego odem, htio sam ti reæi da sam skontao šta želim kao nagradu.
Se Savage está em Central City, por que estamos indo para lá?
Ако Севиџ је у Централ Цити, Онда зашто идемо тамо?
Tim não me disse que estava indo para lá.
Tim mi nije rekao da ide tamo.
Sim, eu estou indo para lá, venha.
Da, idem u tom pravcu, doðite.
"O que é Inglaterra e por que estou indo para lá?"
"Šta je Engleska i zašto tamo idem?"
Sempre que eu tenho acesso a Internet há uma enxurrada de coisas indo para lá, desde belos anéis a fotos de cockpits.
Svaki put kada imam internet vezu, tamo dospeva priliv stvari, sve od prelepog prstenja do fotografija pilotskih kabina.
2.6196920871735s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?